Satu / Masal – Katri Vala

Suyun kıyısında

yazın muhteşem örtüsünde

mutluluktur bu işte.

Bitmeyen bir masal anlatayım mı sana?

Aydınlık bir yaz gecesinde

arıların şenliği vardı.

Buklelerinde düğün çiçeğiyle

sarı tüllü bir peri coşkuyla dans etti

güneş tekrar yükselene kadar.

Baldan tatmak muhteşem

ve gecede hoş kokular vardı.

Şimdi uyuyor

ispinoz yuvasında peri.

Yuvadaki çift biraz şaşkın

ve tedirgin,

en güzel yumurtaları

çünkü perinin küçük ayaklarının ucunda.

Dinlemiyorsun söylediklerimi

sadece mavi gözlerinle gülümsüyorsun.

Maviliklerin tanrısı, durdur güneşi,

bugün bizden hiç gitmesin diye gün!

Türkçesi: Ercan y Yılmaz

Veden partaalla

kesän ihanalla viitalla

on onnellista olla.

Kerronko sinulle päättömän sadun?

Vaaleassa kesäyössä

oli mehiläisen pidot.

Leinikinkukka kiharoillaan

tanssi keltaharsoinen haltiatar huimasti

aina auringon nousuun.

Hunaja oli ihanaa juoda

ja yö oli liian tuoksuva.

Hän nukkuu nyt

peipposen pesässä.

Ja pariskunta on hiukan hämillään

ja pelkää,

sillä aivan pieni jalka

on lähellä kauneinta munaa.

Sinä et kuuntele sanojani,

katsot vain hymyilevin merensilmin.

Pysähdytä aurinko, merenjumalani,

jottei tämä päivä menisi meiltä!